Bà Marina Gross - phiên dịch viên của tổng thống Donald Trump trong cuộc gặp thượng đỉnh với Tổng thống Nga Vladimir Putin có nguy cơ phải ra điều trần trước quốc hội.
Bà Marina Gross - phiên dịch viên của tổng thống Donald Trump trong cuộc gặp thượng đỉnh với Tổng thống Nga Vladimir Putin có nguy cơ phải ra điều trần trước quốc hội.
Các nhà lập pháp đảng Dân chủ cùng một số thành viên đảng Cộng hòa đã hối thúc Quốc hội Mỹ triệu nữ phiên dịch viên cho ông Donald Trump tại hội nghị thượng đỉnh Helsinki để tìm hiểu cuộc gặp của hai nhà lãnh đạo Mỹ-Nga.
Bà Marina Gross - phiên dịch viên của tổng thống Donald Trump trong cuộc gặp thượng đỉnh với Tổng thống Nga Vladimir Putin. Ảnh: Sputnik. |
Các đảng viên đảng Dân chủ nói rằng, nữ phiên dịch cho ông Donald Trump và những ghi chép của bà có thể cung cấp thông tin quan trọng về cuộc gặp riêng kéo dài 2 giờ hôm 16.7.
"Chúng tôi muốn phiên dịch viên đến ủy ban. Chúng tôi muốn xem các ghi chép. Chúng tôi có một nỗ lực lớn để biết những gì đã xảy ra" - Thượng nghị sĩ Bob Menendez, người đứng đầu phe Dân chủ tại Ủy ban Đối ngoại Thượng viện chia sẻ với MSNBC.
Thượng nghị sĩ Bob Corker - đảng viên đảng Cộng hòa - Chủ tịch ủy ban cho biết, ông nhận được yêu cầu này và đang xem xét các tiền lệ để cân nhắc về tính khả thi.
Theo AFP, Nhà Trắng có khả năng ngăn chặn động thái này, trong đó lập luận tổng thống không bắt buộc phải tiết lộ các cuộc trao đổi riêng và một trợ lý, ví dụ như phiên dịch viên, không bị bắt buộc phải tiết lộ thông tin.
Khi được hỏi về việc cuộc họp riêng có được ghi âm không, phát ngôn viên Sanders cho biết: "Tôi không biết là có một bản ghi nào".
Theo Sputnik, phiên dịch viên Marina Gross làm việc cho Bộ Ngoại giao Mỹ trong nhiều năm, ít nhất là từ năm 2008, khi tháp tùng Phu nhân Laura Bush tới Sochi, Nga.
Vào tháng 4.2017, bà Marina Gross xuất hiện bên cạnh cựu Bộ trưởng Ngoại giao Rex Tillerson ở Mátxcơva. Bà cũng đã phiên dịch cho Cố vấn An ninh Quốc gia Nhà Trắng John Bolton và đại sứ Mỹ tại Nga Jon Huntsman.
Có rất ít thông tin về bà Marina Gross ngoài các thông tin về công việc. Đại sứ Mỹ tại Nga (2012-2014), dưới thời ông Barack Obama Michael McFaul đã chia sẻ trên Twitter rằng nữ phiên dịch viên này "vô cùng tuyệt vời".
Đảng Dân chủ muốn người phiên dịch hội nghị Trump - Putin ra điều trần Đảng Dân chủ cho rằng người phiên dịch cho Trump và những ghi chú của cô có thể cung cấp thông tin quan trọng về ... |
Trump trông đợi \'kết quả lớn\' sau cuộc gặp thượng đỉnh với Putin Tổng thống Mỹ bày tỏ nhiều kỳ vọng về thành tựu của cuộc gặp gây tranh cãi với người đồng cấp Nga tại Phần Lan. |
Trump đổi giọng, quy trách nhiệm cho Putin vụ Nga can thiệp bầu cử Mỹ Ông Trump một lần nữa "sửa" lại phát ngôn bị chỉ trích gay gắt của mình trong cuộc họp báo chung với Tổng thống Nga ... |